- Oggetto:
- Oggetto:
LETTERATURA CRISTIANA ANTICA A (LAUREA MAGISTRALE)
- Oggetto:
Anno accademico 2011/2012
- Codice dell'attività didattica
- S9981
- Docente
- Clementina Mazzucco (Titolare del corso)
- Corso di studi
- [f005-c508] Laurea magistrale in Filologia, letterature e storia dell'antichita'
[f005-c509] Laurea magistrale in Letterature, filologia e linguistica italiana - Anno
- 1° anno 2° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre - prima parte
- Tipologia
- Per tutti gli ambiti
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-FIL-LET/06 - letteratura cristiana antica
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Conoscenza del Vangelo di Marco: le principali questioni critiche e letterarie relative all'autore e all'opera; lettura di passi del Vangelo in greco, con analisi dei problemi testuali e interpretativi.
Knowledge of the Gospel of Mark; the main issues concerning authorship and literary criticism; reading of some passages of the Gospel in the original Greek text, and analysis of textual and interpretative problems.
- Oggetto:
Programma
Il Vangelo di Marco.
- Il programma svolto a lezione. Saranno fornite fotocopie di documenti e testi.
- Conoscenza dell’intero Vangelo.
- Traduzione e commento dei passi trattati a lezione.
Coloro che fanno l’esame da 5 crediti avranno una riduzione del programma.
I non frequentanti portano in più le pagine di un Commento relative ai passi del Vangelo trattati a lezione (per i Commenti consigliati vedi sotto).
The Gospel of Mark.
- The subjects covered in class. Copies of documents and texts will be provided.
- Knowledge of the entire Gospel.
- Translation and commentary of the passages dealt with in class.
Those who take the five credits class will have a reduction of the program.
Students who are not able to attend the class will prepare also on the parts of a commentary concerning the passages covered in class (for the commentaries see below).
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
- Per l’edizione e la traduzione del testo: Nestle-Aland, Nuovo Testamento Greco-italiano, a cura di B. Corsani e C. Buzzetti, Società Biblica Britannica & Forestiera, Roma 1996, pp. 88-149.
- Per le questioni introduttive al Vangelo: C. Combet-Galland, Il Vangelo secondo Marco, in Introduzione al Nuovo Testamento, a cura di D. Marguerat, tr. it., Claudiana, Torino 2004, pp. 39-67.
- Per una lettura dell’intero Vangelo: C. Mazzucco, Lettura del Vangelo di Marco, Zamorani, Torino 1999, pp. 193.
- Per le questioni testuali: A textual commentary on the Greek New Testament, II ed., by B.M. Metzger, Deutsche Bibelgesellshaft-United Bible Societies, Stuttgart 2007, pp. 62-107.
- Commenti consigliati ai non frequentanti:
J. Gnilka, Marco, tr. it., Cittadella, Assisi, 1987;
S. Légasse, Marco, tr. it., Borla, Roma 2000.
- Critical edition and Italian translation of the Gospel of Mark: Nestle-Aland, Nuovo Testamento Greco-italiano, a cura di B. Corsani e C. Buzzetti, Società Biblica Britannica & Forestiera, Roma 1996, pp. 88-149.
- For a general introduction to the Gospel of Mark: C. Combet-Galland, Il Vangelo secondo Marco, in Introduzione al Nuovo Testamento, a cura di D. Marguerat, tr. it., Claudiana, Torino 2004, pp. 39-67.
- For a throughout reading of the Gospel of Mark: C. Mazzucco, Lettura del Vangelo di Marco, Zamorani, Torino 1999, pp. 193.
- On text-critical issues: A textual commentary on the Greek New Testament, II ed., by B.M. Metzger, Deutsche Bibelgesellshaft-United Bible Societies, Stuttgart 2007, pp. 62-107.
- Recommended commentaries for students who are unable to attend classes:
J. Gnilka, Marco, tr. it., Cittadella, Assisi, 1987;
S. Légasse, Marco, tr. it., Borla, Roma 2000.
- Oggetto:
Note
E' richiesta la conoscenza della lingua greca.
Il modulo è iterabile con programma da concordare.
The knowledge of ancient Greek is required.
This module is iterable.
- Oggetto: