Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Laboratorio di archeologia orientale

Oggetto:

Workshop of Oriental Archaeology

Oggetto:

Anno accademico 2017/2018

Codice dell'attività didattica
STS0160
Docenti
Stefano De Martino (Titolare del corso)
Carlo Lippolis (Titolare del corso)
Corso di studi
laurea magistrale in Archeologia e Storia antica
Anno
1° anno 2° anno
Tipologia
Altre attività
Crediti/Valenza
2
SSD dell'attività didattica
L-OR/05 - archeologia e storia dell'arte del vicino oriente antico
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Orale
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

PARTE 1 (prof. de Martino) Scrivere in cuneiforme e in luvio-geroglifico in Anatolia

PARTE 2 (prof. Lippolis) Il Laboratorio di Archeologia Orientale si propone di addestrare lo studente alla conoscenza e alla pratica di documentazione (catalogazione, disegno, fotografia) di alcuni dei più comuni materiali che solitamente emergono dai cantieri del Vicino Oriente ma comuni anche a scavi in altre aree geografiche come ceramica, terracotta, glittica, monete, tavolette cuniformi, etc.. Allo studente si forniranno inoltre  le basi metodologiche e bibliografiche per lo studio e la ricerca su questi materiali archeologici.

 

PARTE 1 (prof. de Martino) Writing in cuneiform and in hieroglyphic in Anatolia

PARTE 2 (prof. Lippolis) The Workshop aims to train the student to the knowledge and practice of documentation (catalouging, drawing, photography) of some of the most common materials that usually emerge from excavation sites in the Near East - but also common to toher geographical ares -  as  pottery, glyptic,  cuneiform tablets, etc... The student will also be given the methodological background and basic scientific literature for the study and research on these archaeological materials.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Conoscenza della scrittura cuneiforme e geroglifica a livello teorico e pratico.

 

Attraverso il laboratorio lo studente sarà in grado di riconoscere e procedere alla documentazione e classificazione di alcuni tra i più frequenti materiali da scavi archeologici. Lo studente  acquisirà  sia conoscenze pratiche (disegno, fotografia ...) sia un linguaggio tecnico appropriato per la descrizione e catalogazione dei materiali, che gli permetteranno in futuro di esprimere individualmente le sue idee e il suo personale interesse di ricerca.

 

Knowledge of the cuneiform writing: how to write on a clay tablet and on a wax tablet

Through the workshop, students will be able to recognize and produce the essential documentation and classification of some of the most common materials from archaeological excavations. The student will acquire both a practical knowledge (in drawing, photography ...) and a technical language appropriate for describing and cataloguing different materials: this will allow him, in the future, to express individually his ideas and his personal research interests.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Laboratorio e seminario. Le lezioni, della durata di due ore ciascuna, prevedono una parte teorica e una parte di attività pratica.

 

Workshop with the students. The lessons (two hours each) will provide both a theoretical base and a serie of practical activities.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Il laboratorio di archeologia orientale non prevede un esame orale finale. Le capacità dello studente verranno valutate e giudicate in base alla frequenza al corso e alle prove pratiche in itinere che, di volta in volta, verranno svolte durante il workshop. Le esercitazioni pratiche e le discussioni su specifici temi ed aspetti della materia permetteranno di sviluppare e valutare le capacità comunicative e tecniche acquisite dagli studenti nel corso del laboratorio.

 

The Workshop (Laboratorio di Archaologia Orientale) does not foresee a final oral examination. The skills of the student will be evaluated and judged by frequency to the lessons and by practical tests that, each time, will be carried out during the workshop. These practical exercises (drawing, cataloguing, describing analitically an item, etc...) together with discussions on specific topics and aspects of the subject will allow the professor to evaluate communicative and technical skills  acquired by students during the workshop.

 

Oggetto:

Programma

PARTE 1 - Le tavolette cuneiformi; le modalità di scrittura; il geroglifico anatolico

PARTE 2 - 

Introduzione teorica e attività pratiche su alcuni materiali dagli scavi archeologici in Vicino e Medio Oriente: 

- ceramica: pratica del disegno tecnico, documentazione e classificazione

- terracotta: descrizione iconografica, catalogazione delle statuette, tecniche di produzione, fotografia diagnostica

- glittica: disegno, descrizione e catalogazione

 

PART 1 - Cuneifrom tablets; in which way scribes wrote; Anatolian Hieroglyhic

PART 2 - 

Introduction and practical activities on some materials from the archaeological excavations in the Near and Middle East:

- Pottery: technical drawing, documentation and classification

- Terracotta: iconographic description, cataloguing of statuettes, techniques of manufacturing, diagnostic photography

- Glyptic: drawing, description and cataloguing

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Materiali forniti dal docente

 

Tools given by the teacher



Oggetto:

Note

Inserire qui il testo in italiano

 

Inserire qui il testo in inglese

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 22/05/2017 13:45

Non cliccare qui!