- Oggetto:
- Oggetto:
Egittologia e civiltà copta
- Oggetto:
Egyptology
- Oggetto:
Anno accademico 2016/2017
- Codice dell'attività didattica
- LET0415
- Docente
- Paolo Gallo (Titolare del corso)
- Corso di studi
- laurea magistrale in Archeologia e Storia antica
- Anno
- 1° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/02 - egittologia e civilta' copta
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
- Per seguire il corso è necessaria la conoscenza di base del sistema geroglifico e dell Egiziano Medio
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L'OBELISCO EGIZIANO, DA MONUMENTO RELIGIOSO A SIMBOLO DI POTENZA: dai faraoni agli imperatori, ai papi.
Attraverso la trattazione del tema suddetto l'insegnamento intende guidare ai seguenti obiettivi formativi:
- Conoscenza e comprensione delle caratteristiche principali della storia, della società, della cultura, della religione e della storia dell'arte dell’Egitto dal III al I millennio a. C.
-Sviluppo del senso critico nel trattamento delle fonti dirette e indirette finalizzate alla ricostruzione della storia.
-Padronanza della lingua egiziana antica e dell'epigrafia geroglifica.
THE OBELISKS OF ANCIENT EGYPT, FROM SACRED MONUMENTS TO SYMBOLS OF POWER: THE PHARAOH, THE ROMAN EMPEROR, THE POPE
The treatment of this topic aims to furnish:
- a general knowledge of the main features of Egypt’s history, culture, religion, society and history of art during the III-I Millennium B.C. ;
- a contribute to the development of criticism in treating historical direct sources.
- Mastery of the Egyptian language and hieroglyphic epigraphy.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
- Conoscenza degli eventi religiosi storici ed economici principali che hanno caratterizzato la civiltà egizia dal III al I Millennio a. C.
- Capacità di descrivere e commentare i documenti ed i monumenti considerati durante le lezioni
- Capacità di riconoscere e comprendere il significato storico, artistico e religioso dei monumenti della civiltà egiziana antica
- Capacità di tradurre e commentare i testi geroglifici trattati durante le lezioni
- Capacità di valutare criticamente limiti e potenzialità delle fonti utilizzate.
- Coscienza dei problemi metodologici della disciplina
-Knowledge of the main historical, social and economic features of the Egyptian civilization from the IIIth to the Ist Millennium B.C.
- Capability in describing and commenting the documents considered in the previous lessons
- Capability in recognizing and understanding historical, artistic and religious meaning of the monuments of the Ancient Egyptian civilization.
-Capability in translating and commenting on the hieroglyphic programmed texts
- Knowledge of the main sources used for the reconstruction of the history of Ancient Egypt and development of criticism
-Consciousness of the methodological problems encountered by egyptologists
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
lezioni della durata di 36 ore complessive (6 CFU), che si svolgono in aula con l’ausilio di proiezioni e fotocopie; è prevista una visita al Museo Egizio.Lessons in-class (36 hours = 6CFU), with the help of slides and handouts. Visit to the Museo Egizio, Turin.- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Attraverso un esame orale, lo studente dovrà dimostrare:
- Conoscenza della religione e degli eventi storici ed economici principali che hanno caratterizzato la civiltà egizia.
- Capacità di tradurre e commentare i testi geroglifici trattati durante il corso
- Capacità di valutare criticamente limiti e potenzialità delle fonti utilizzate
Through oral examination, the student has to demonstrate that:
-he has got a general knowledge of the main features of Ancient Egypt's religion, culture, society and history of art.
- he has developed a sense of criticism in treating historical direct sources.
- he knows the Middle Egyptian language and hieroglyphic epigraphy
- Oggetto:
Programma
- Gli obelischi egiziani dall'Antico Regno all'epoca tarda: evoluzione del loro significato religioso ed ideologico
- Gli obelischi e l'archeologia. Realizzazione di un obelisco: le cave, gli uomini. Tecniche di estrazione, di trasporto, di erezione.
- Gli obelischi e la filologia. Testi geroglifici e scene dedicatorie scolpiti sui loro lati: Traduzione e commento
- Dalla Valle del Nilo ad Alessandria, dall'Egitto a Roma: l'obelisco come volontà di potenza.
The Egyptian obelisks; from the Old Kingdom to the last Egyptian dynasties: evolution of their religious and ideological meaning
The Egyptian obelisks and Archaeology. Making an obelisk: the quarries, the men. Carving, transportation, and erecting techniques.
The Egyptian obelisks and Philology. Hierolgyphic texts and scenes sculpted on their faces: translation and commentary.
From the Nile Valley to Alexandria; from Egypt to Rome: the obelisk as Will of power
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Ian Shaw (ed.), The Oxford history of Ancient Egypt, Oxford, 2000 (ed edizioni aggiornate successive).
Labib Habachi, I segreti degli obelischi, (vari reprints).
Ian Shaw (ed.), The Oxford history of Ancient Egypt, Oxford, 2000 (further editions).
Labib Habachi, The Obelisks of Egypt (many reprints).
- Oggetto:
Orario lezioni
Giorni Ore Aula Lunedì 16:00 - 18:00 Aula 11 Palazzo Nuovo - Piano primo Martedì 16:00 - 18:00 Aula 11 Palazzo Nuovo - Piano primo Mercoledì 16:00 - 18:00 Aula 11 Palazzo Nuovo - Piano primo Lezioni: dal 24/04/2017 al 07/06/2017
- Oggetto:
Note
Testo In corso di aggiornamento.
English text being updated
- Oggetto: